RYO IKESHIRO: Pika! Ppeonjjeog, Pika! Ppeonjjeog / Ppiikkaa!! PPppeeoonnjjjjeeoogg

 

 

ryoikeshiro.com // facebook.com/ikeshiroryo // vimeo.com/ryoikeshiro

Standort: St. Oswalds-Gasse 20

Ryo Ikeshiro is a UK-based Japanese artist whose practice deals with sound, media and computation. His works explore contemporary notions of otherness as manifested through technology and sound. His output includes audiovisual performances, interactive installations, generative art, electronic music, 3D-prints and engravings and various image formats including Teletext pages. Recent works explore issues of race, gender, diversity and net culture through using computer vision, the singing voice synthesis software Vocaloid, found footage, onomatopoeia and directional audio technology.Ikeshiro has presented his works internationally in a wide range of contexts including exhibitions, festivals, concerts and screenings as well as academic conferences. 
He is a contributor to Sound Art: Sound as a medium of art, a forthcoming publication from 
ZKM Karlsruhe, he is featured in the Electronic Music volume of the Cambridge Introductions to Music series, and his articles have been published in the journal Organised Sound.
Recently, he was an artist in residence at the Asia Culture Center in Gwangju, South Korea.
Der Japanische Multimedia-Künstler Ryo Ikeshiro befasst sich hauptsächlich mit dem Begriff der Andersartigkeit kreiert durch die Verbindung von Technologie und Klang. Sein Output umfasst Werke, welche in verschiedenen Bereichen der Medienkunst zu verorten sind – interaktive Installationen, Elektronische Musik, 3D-Art, audiovisuelle Performancekunst und Teletext. Seine neueren Werke spiegeln insbesondere die veränderte Wahrnehmung der heutigen Gesellschaft durch die Digitalisierung wieder, unter der Verwendung von computergenerierten Stimmen (Vocaloid), zufallsgenerierten Samples und der gezielten Manipulation von Schallfeldern. Neben seiner Tätigkeit als Künstler, fungiert Ikeshiro auch als Autor für die Publikation „Sound Art: Sound as a medium of art“ (ZKM Karlsruhe), für die Buchserie „Introductions to Music“ (Cambridge) und das Magazin „Organised Sound“.
2017 war er Artist in Residence im Asia Culture Center in Gwangju (Südkorea).

Pika! Ppeonjjeog, Pika! Ppeonjjeog / Ppiikkaa!! PPppeeoonnjjjjeeoogg

The work is an excerpt from the mixed-media installation of the same name. It is a response to the architecture of the Asia Culture Center (ACC) in Gwangju. Multi-channel projections fill the walls and floor with a speculative futuristic cityscape based on a distortion of the physical and organisational structure of the ACC, the most expensive publicly-funded art and cultural undertaking in Korea. Along with the 3D prints and laser-engraved crystals in the original work, the graphics are created from the Menger Sponge and the Mandelbox fractals, inspired by the well-known Mandelbrot set.
The Japanese and Korean languages contain many ideophones – or onomatopoeia – to describe phenomena which produce no sound e.g. how things look or feel and emotions. “Pika!” and “ppeonjjeog” depict flashing light in Japanese and Korean. The original work explores various implications of the two sound symbolic words.
Das gezeigte Werk ist ein Auszug einer grösseren Installation mit dem selben Namen. Die Arbeit entstand als Antwort auf die Architektur des Asia Culture Center (ACC) in Gwangju/SK. Mit Hilfe von Multi-Channel Projektionen, inspiriert von Mandelbrot-Fraktalen und kristallinen Strukturen, wird die physikalische und geordnete Struktur des Gebäudes gestört und verzerrt.
Die Japansiche und Koreanische Sprachen kennen viele onomatopöische Wörter – Wörter die mit ihrem Klang das zu beschreibende Objekt oder Phänomen beschreiben. Die Begriffe “pika” (jp.) und “ppeonjjeog”(k.) stehen dabei für wiederkehrende Lichtimpulse, ähnlich einem Autoblinker oder einem Warnsignal.